Page Content
In Japanese culture what is not said is often just as important, if not more important than what is said. Aptly enough it’s language helps facilitate this with grammar points like today’s point, “such as”.
Consider the following:
Today I met with an old friend and we went out for a beer, played cards, and he lost his car in a bet.
There are many cases in which you might want to tell somebody what you did for the day, but not say everything. Your friend’s significant other might be so happy to hear that he lost his car. Especially from you. So perhaps it’s best you don’t say it. If asked directly about what you did that day, you are put in-between a rock and hard-spot. Or at least you were until you learned about our new best friend 「たり」
Let’s see if we can use 「たり」to make things a little bit less…exact. Still factual, but less exact.
今日は昔の友達と会って、ビールを飲みに行ったり、トランプをしたりしました。
きょう は むかし の ともだち と あって、ビール を のみにいったり、トランプしたりしました。
Today I met an old friend and we did things such as going for a beer, and playing cards.
See how much more innocent that sounds? Nothing about losing a car in a 1000:1 or anything and still factually ok.
「たり」is a conjugation of the 「て」form verb. As you probably know, you can use a series of 「て」 form verbs to express a sequence or series of events. I used it above with the verb 会う. I met my old friend and , or other way to thing about it I met my old friend then we went out for drinks.
To get to the 「たり」form simply replace the 「て」with 「たり」 and you have a valid verb. Let’s look at a few examples:
食べる => 食べて => 食べたり “such as eating…”
テニスをする => テニスをして => テニスをしたり “such as playing tennis…”
You get the idea. Very straight forward. What’s more, we could even modify our original sentence and remove any sequential ordering of events.
今日は昔の友達と会ったり、ビールを飲みに行ったり、トランプをしたりしました。
Today I did things such as meeting an old friend, going to drink a beer, and playing cards.
「たり」does take a little bit of practice to get the hang of, but once you can begin saying things less directly which is good step towards more natural sounding Japanese.
What is Jisho?
Jisho is the Japanese English Dictionary for the rest of us. It speaks your language, and with over 100,000 entries you'll never be lost for words again!
Download Jisho now and see how it can transform your life.
What is Jisho Touch?
Jisho Touch is the Japanese English Dictionary for your iPhone. It speaks your language, and with over 100,000 entries you'll never be lost for words again!
Download Jisho Touch now and see how it can transform your life.
What is Byōyomi?
Byōyomi is a timer for life. Life is short and Byoyomi knows the time. Do what you want, it will notify you exactly when it's supposed to.
Download Byōyomi now and see how it can transform your life.
Recent Posts
- Support mail bouncing
- Ordering a Meal – Part 3 Paying your bill and other cultural notes
- Order a Meal – Part 2
- Ordering a Meal Part 1 – Getting seated
- 7 Ways to Refer to Yourself in Japanese
- I Love You
- Fun with Japanese – Intermediate
- Indie Relief Results
- Participating in Indie Relief
- DisposableApps – Pubtunes
Blog Archives
- August 2010
- June 2010
- May 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- May 2009
- April 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- February 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
Our Products

No Comments